www.色53色.com_亚洲国产高清高潮精品美女_在线观看国产视频_日韩在线视频观看_中文字幕蜜臀av_亚洲第一女人av

當(dāng)前位置: 首頁 > 世界酒店雜志 > 領(lǐng)袖中國會 >

新旅游產(chǎn)品,新旅游理念——希臘的極具吸引力的個性投資選擇(3)

時間:2009-11-11來源:《世界酒店》 作者:斯代流斯· 科奇
Conference Centers 會議中心 Market Synergies 市場配合 Business tourism represents one of the strongest market segments in global travel today. Conference tourism is growing at an annual rate exceedin
  
Conference Centers
會議中心

Market Synergies
市場配合

Business tourism represents one of the strongest market segments in global travel today. Conference tourism is growing at an annual rate exceeding 5% and Greece is well positioned to benefit from this expanding trend. Today, Greece is positioning itself at the heart of the conference and congress market and expects to enjoy a 2.5% share of the global market, up from its current 0.8% stake.
在當(dāng)今全球旅游市場中,商務(wù)旅行是其中一支重要的市場組成部分。會議旅行以每年5%的幅度遞增,希臘則得益于此,今天的希臘擁有著會議市場的核心地位,并將由現(xiàn)在的0.8%的全球市場份額,飆升至占據(jù)2.5%的份額。

Greece ranks within the “Top 25” global conference destinations, according to data of the ICCA (International Congress and Convention Association), and experts within the industry foresee Greece reaching the ranks of the “Top 15” within a few years. In 2007, Greek venues hosted more than 155,000 conference and congress delegates and the market had revenues of more than 450 million Euro.
根據(jù)國際會議協(xié)會(ICCA)的數(shù)據(jù)顯示,希臘在全球會議目的地排名在前25名之內(nèi),業(yè)界專家預(yù)測在未來幾年內(nèi)希臘將有望進入前15名的行列。在2007年,希臘場館舉辦了超過155,000場會議,市場收入超過45億歐元。

The anticipated increase provides significant opportunities for large-scale as well as niche and boutique market venues.
預(yù)期的增長為大型和中小型市場提供了重要的機會。


Magical Destinations
夢幻般的目的地

Greece is an ideal destination for the conference market, whose events often occur well beyond the traditional tourism season. The synergies of the country’s developed leisure tourism sector perfectly complement the conference market, especially in absorbing off-peak capacity. In addition, dedicated and purpose-built conference venues are needed in numerous locations throughout Greece.
希臘是會議旅行的理想目的地,這類旅行的預(yù)期總是好于傳統(tǒng)的旅游季。我國發(fā)達的休閑旅游配合會議旅游起到了完美的補充作用,尤其是在吸收非高峰時期會議資源方面。另外細致的和有針對性的會議場館遍布希臘各地。

Greece’s experienced human resources in the tourism market provide professional and cost-effective services to conference organizers.
希臘在旅游市場豐富的人力資源向會議組織者提供專業(yè)和有效的服務(wù)。

An added advantage is the strong and growing domestic market. Greece’s professional communities are now holding hundreds of conferences each year and the demand for high-quality venues is expanding rapidly.
    另一大優(yōu)勢是希臘強大的和增長中的國內(nèi)市場,希臘的專業(yè)社團現(xiàn)在每年都會舉行上百場會議,且對高質(zhì)量的會議場地的需求也在快速增長。

Greece’s spectacular locations, be they seaside settings, mountain getaways, or urban venues, provide countless cultural, recreational, or leisure attractions for delegates as well as their spouses and families. And Greece’s Mediterranean climate is suitable for events year-round. Good accessibility and superb air, sea, and land connections make a variety of sites attractive.
希臘引人入勝的景點,無論是海邊、山區(qū),還是城市都提供了無數(shù)的文化、休閑度假產(chǎn)品在吸引著與會者和他們的配偶、家庭。地中海氣候讓這里全年都變得適合舉行會議和活動。可以親近的、純凈的空氣和海水、大陸聯(lián)系在一起,使得更多經(jīng)典變得充滿吸引力。


Mainland, Islands, Mountains
大陸、海島、山區(qū)

Currently, about 50 independent conference centres and roughly 300 hotel facilities offer a wide variety of choices. The primary destinations include the cities of Athens and Thessaloniki and the island/seaside locations of Rhodes, Corfu, Crete, Santorini, Mykonos, Skiathos, Kos, and Halkidiki. It is estimated that Greece can benefit from far more capacity than exists today.
現(xiàn)在,大約50家獨立運作的會議中心和約300家酒店會議設(shè)施提供著大量且種類繁多的選擇。主要(初級、基本)目的地城市包括,雅典、塞薩洛尼基和像羅德島、科孚島、克里特島、圣托里尼島、米克諾斯島、斯亞索斯島、科斯島和哈爾基迪基這樣的島嶼、海濱城市。據(jù)估計,希臘將會擁有更高的承載力,遠超今日。

A low crime rate, renowned hospitality, and spectacular natural resources make Greece an ideal destination for meetings of every kind.
低犯罪率、享譽世界的熱情民風(fēng)和引人入勝的自然資源使得希臘這個理想的目的地可以接待各種形式的會議。

Many attractive areas, available for development, are suitable as ideal venues at this high-yield end of the tourism spectrum. Business tourism has a high delegate spend, with multipliers into many economic sectors. In addition to hotel accommodations and conference services, the sector supports foreign and domestic travel and transport, food and beverage, entertainment and recreation, shopping and gift buying, and related services.
大量吸引人的地區(qū),提供了適合作為高端旅游的理想場所的發(fā)展環(huán)境。商務(wù)旅行的高消費會給多個經(jīng)濟領(lǐng)域帶來成倍的增長。另外,商務(wù)旅行還支持酒店住宿和會議服務(wù),國外及國內(nèi)旅行和交通、食品和飲料、娛樂和休閑、購物和禮品等相關(guān)服務(wù)。

Although Greece is positioned high in global conference destination rankings, it has a clear need for high-capacity, high-end venues that can benefit strongly from the complementary characteristics of the tourism market. Conferences at unique locations, such as the medieval town of Rhodes, respond to the trend for events to be at venues with multiple benefits: superb facilities, outstanding locations, and a wide range of leisure attractions.
雖然希臘在全球會議目的地排名靠前,但是它仍然需要高承載力、高端場館來填補旅游市場所欠缺的方面。在羅德島的中世紀(jì)小鎮(zhèn)這樣獨一無二的旅行目的地舉行會議,能夠提供多種需求的場所舉行會議將會成為流行趨勢。

------分隔線----------------------------